Nov 27, 2015 16:33
8 yrs ago
Russian term

Механизм срабатывания

Russian to English Bus/Financial Finance (general)
Название документа:

Механизм срабатывания кросс-дефолта по кредитным соглашениям ___ банка

Меня интересует "срабатывание": может быть, просто cross-default [triggering] mechanism under ___bank's loan agreements?
Proposed translations (English)
3 +1 mechanism
4 +1 triggering mechanism
5 Trigger

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

mechanism

В данном случае cross default mechanism - как, например, здесь: https://books.google.ru/books?id=Juc4fb1Fx1cC&pg=PA1176&lpg=...




Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
12 hrs
Thank you, Erzsébet!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
+1
5 mins

triggering mechanism

-
Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy
12 mins
Спасибо, Олег!
Something went wrong...
2 hrs

Trigger

It's a cross-default trigger, simply (and I was involved in writing umpteen Eurobond prospectuses in my time).

No need to translate 'механизм'. It just exists because the word "триггер" isn't quite official.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search