Glossary entry

Portuguese term or phrase:

vivemos correndo atrás do tempo, não temos tempo para nada

Italian translation:

viviamo rincorrendo il tempo, non abbiamo tempo per niente

Added to glossary by Diana Salama
Mar 22, 2012 20:37
12 yrs ago
Portuguese term

vivemos correndo atrás do tempo, não temos tempo para nada

Portuguese to Italian Marketing Marketing / Market Research manufatura de produtos
Contexto:
O modo de vida que levamos, principalmente nas grandes cidades onde temos hora marcada para tudo, não nos traz prazer. Esse ritmo de agendamento de tarefas nos coloca numa velocidade determinada pela máquina, na qual vivemos correndo atrás do tempo e, desta forma, ironicamente não temos tempo para nada!
Traduzi:
Il nostro modo di vida, principalmente nelle grandi città dove abbiamo appuntamenti per tutto, non ci procura piacere. Questo ritmo di programmazione di incarichi ci porta ad una velocità determinata dalla macchina, in cui viviamo correndo (atrás do tempo?) e, in questo modo, ironicamente non abbiamo tempo per niente!

Agradeço ajuda.

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

vivamo rincorrendo il tempo, non abbiamo tempo per niente

.

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2012-03-22 20:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

viviamo..
Peer comment(s):

agree Katia DG
11 hrs
grazie :-)
agree Magda Falcone
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Elena e Massimiliano, pela ajuda!"
7 mins

viviamo correndo contro il tempo, non abbiamo tempo per nulla (o niente)

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search