This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 14, 2015 15:25
9 yrs ago
Polish term

Bomba trafiła w....

Polish to German Art/Literary Military / Defense militaria wojskowość
Prosty zwrot. Zrzucają bomby na miasto i jedna z nich trafiła (w) zakład przemysłowy, inna (w) budynek X.

Mam pustkę w głowie.

Bardzo dziękuję za pomoc, (a te- dość nieskomplikowane pytanie- proszę mi wybaczyć. Ciężko pracować po wciąż niedoleczonej grypie).

Z góry serd dziękuję
Proposed translations (German)
5 Die Bombe ist eingeschlagen....

Discussion

Jacek Konopka (asker) Jan 29, 2015:
* Klaus/ Crannmer- Obydwu Panom serdecznie dziękuje za sugestie. Oczywiście zwrot "treffen" natychmiast mi przyszedł do głowy, obawiałem się tylko, czy w tym konkretnym kontekscie - "trafić" - (o bombie) będzie to zwrot odpowiedni. Panowie mnie utwierdzili w tym przekonaniu. Jeszcze raz serdecznie dziękuję.
Crannmer Jan 24, 2015:
Genau. Die eine Bombe hat x, die andere y getroffen.
Jacek Konopka (asker) Jan 14, 2015:
@Klaus. Serdecznie dziękuje. Czyli po prostu- getroffen. Tak się bałem tego słowa. Ciężko mysleć przy 38,4C
Klaus Conrad Jan 14, 2015:
Sie haben Bomben auf eine Stadt (ab)geworfen, eine davon hat ein Fabrikgebäude getroffen, eine andere das Gebäude X.

Proposed translations

1 day 20 hrs

Die Bombe ist eingeschlagen....

Witam, czasami tak bywa z tymi najprostszymi zwrotami...
Ja bym proponował ot tak:
"Bei dem Angriff schlug eine Bombe in die Fabrik XY, eine andere wiederum in das Gebäude XY ein". Można rzecz jasna również opisać na zasadzie "die Bomben zerstörten u.a. die Fabrik XY und das Gebäude XY".
Note from asker:
Dziękuję serdecznie za sugestie.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search