Apr 12, 2007 09:05
17 yrs ago
2 viewers *
Polish term
Struna
Polish to German
Other
Food & Drink
zamknięcie przy opakowaniach artykułów żywnościowych (np. przy cappuccino, przyprawach). Czy jest to może "wiederveschließbar)
Proposed translations
(German)
4 +2 | zip-verschluss | Witold Palka |
4 +1 | Druckverschluss | Joanna Łuczka |
Change log
Apr 12, 2007 09:14: Andrzej Lejman changed "Language pair" from "German to Polish" to "Polish to German"
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
zip-verschluss
po niemiecku funkcjonuje kalka z angielskiego.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
Druckverschluss
lub Druckverschlussbeutel
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2007-04-12 10:59:21 GMT)
--------------------------------------------------
Przykłady:
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=druckverschlussbeutel&lr...
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2007-04-12 10:59:21 GMT)
--------------------------------------------------
Przykłady:
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=druckverschlussbeutel&lr...
Something went wrong...