Jun 16, 2006 11:08
17 yrs ago
2 viewers *
Polish term
Zespol Badan Aparaturowych
Polish to German
Medical
Cosmetics, Beauty
w takiej instytucji przeprowadza sie badania aparaturowe na kosmetykach (aparatura ta sluzy np. do pomiaru poziomu nawilzenia skory, parametrow biomechanicznych skory)
(warunki kontrolowane)
Dziekuje z gory;)
(warunki kontrolowane)
Dziekuje z gory;)
Proposed translations
(German)
4 | Prüflabor | Jacek Zukowski |
Proposed translations
1 day 2 hrs
Selected
Prüflabor
ot tak - uzywane czesto i gesto
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2006-06-27 07:08:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
na jaką cholerę to bardziej komplikować. Zwięźle i zrozumiale. Zasady ekonomiki i precyzji spełnione. Moim zdaniem
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2006-06-27 07:08:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
na jaką cholerę to bardziej komplikować. Zwięźle i zrozumiale. Zasady ekonomiki i precyzji spełnione. Moim zdaniem
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje, ale nazwa wlasna chyba powinna byc ciut bardziej rozbudowana...hmmm"
Discussion