GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:02 Oct 2, 2006 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / świadectwo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: aerduch Poland Local time: 03:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Postdiplomstudiensabschlusszeugnis |
| ||
3 | s. u. |
|
Postdiplomstudiensabschlusszeugnis Explanation: tak to kiedyś tłumaczyłam, choć znane są też określenia "Aufbaustudium, Ergänzungsstudium, Zusatzstudium" (ale niekonicznie kompatybilne z polskim rozumieniem tego terminu) lub też "Postgraduiertenstudium" (choć ten ostatni dotyczy raczej doktorantów w systemie szkolnictwa niemieckiego, a system ten różni się znacznie od polskiego, zresztą ta myśl już się przewijała...) vide linki: http://www.ifos.de/anabin/scripts/SelectLand.asp?SuchLand=27 http://www.uni-muenchen.de/studium/administratives/postgradu... http://64.233.183.104/search?q=cache:M9udkKe3mm0J:lissy-groe... -------------------------------------------------- Note added at 4 Stunden (2006-10-02 19:06:37 GMT) -------------------------------------------------- Postdiplomstudienabschlusszeugnis oczywiście, bez S między -studien- a -abschluss- |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
s. u. Explanation: Raczej Aufbaustudium i mysle, ze raczej bym nie sklejala calosci w jedno slowo, bo robi sie troche nieprzejrzyscie - nawet "na niemieckie warunki" ;-) Np. sformulowania w stylu: "Zeugnis über ein abgeschlossenes Aufbaustudium" albo "Zeugnis über einen Aufbaustudienabschluss", czy cos w tym rodzaju. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.