Mała IP.

English translation: mild pulmonary insufficiency / incompetence / regurgitation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase: Mała IP.
English translation:mild pulmonary insufficiency / incompetence / regurgitation

14:51 Mar 4, 2023
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2023-03-07 20:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Polish term or phrase: Mała IP.
Bez zmian odcinka ST i załamka T.
W badaniu echokardiograficznym: wymiary jamy serca w normie. Graniczna wielkość LA oraz grubosć IVS. Mała IP. Prawidłowa funkcja rozskurczowa LV. Bez ogniskowych zaburzeń kurczliwości scian LV z EF –58%.
Anna Brudniak
United Kingdom
Local time: 00:12
mild pulmonary insufficiency / incompetence / regurgitation
Explanation:
Po polsku: niedomykalność zastawki pnia płucnego lub niedomykalność zastawki płucnej.

Było już tu:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/medical-cardiol...

Szersze wyjaśnienie np. tu:
https://malygabinetlekarski.pl/szmer-nad-sercem/
I tu:
https://en.wikipedia.org/wiki/Pulmonary_insufficiency
Selected response from:

Anna Król
Poland
Local time: 01:12
Grading comment
Thank you so much :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mild pulmonary insufficiency / incompetence / regurgitation
Anna Król


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mild pulmonary insufficiency / incompetence / regurgitation


Explanation:
Po polsku: niedomykalność zastawki pnia płucnego lub niedomykalność zastawki płucnej.

Było już tu:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/medical-cardiol...

Szersze wyjaśnienie np. tu:
https://malygabinetlekarski.pl/szmer-nad-sercem/
I tu:
https://en.wikipedia.org/wiki/Pulmonary_insufficiency

Anna Król
Poland
Local time: 01:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you so much :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search