Glossary entry

Polish term or phrase:

wykonane z

English translation:

rendered in soft cloth

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Nov 21, 2019 17:13
4 yrs ago
1 viewer *
Polish term

wykonane z

Non-PRO Polish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters clothing
wykonane z miękkiej tkaniny przypominającej zamsz, imitujące skórę węża

made of / made from ?

źródło:
http://vivaldiboutique.pl/pl/gino-rossi/81-221-szpilki-gino-...
Proposed translations (English)
3 +2 rendered in soft cloth
Change log

Dec 5, 2019 11:41: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Frank Szmulowicz, Ph. D., Darius Saczuk

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Andrzej Mierzejewski Nov 21, 2019:
Właśnie tak mnie uczono o różnicy między "made of" a "made from".

BTW kilka lat temu w Warszawie widziałem Umę Thurman i Brada Pitta na plakatach widocznych w moim linku. Prawdopodobnie w kilku innych miastach też trochę sobie powisieli. ;-)

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

rendered in soft cloth

Marketing speak.
This Maslin & Co slide is rendered in terry cloth and leather and features braided straps at the front and ankle. Crafted from lightweight...
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
Peer comment(s):

agree Rafal Piotrowski : Tak, ale minimalnie zawyżony rejestr :)
3 hrs
Dziękuję Rafale. Serdecznie pozdrawiam.
agree Darius Saczuk : I deleted my previous "agree" by accident.
3 days 23 hrs
No problem. Have a great week ahead.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search