Glossary entry

Polish term or phrase:

lokalne rozdzielcze obiekty liniowe

English translation:

local distribution line facilities

Added to glossary by Polangmar
May 17, 2009 14:09
15 yrs ago
3 viewers *
Polish term

lokalne rozdzielcze obiekty liniowe

Polish to English Tech/Engineering Engineering (general)
Po polsku nie rozumiem, co jest przesyłowe, co jest lokalne: wszystkie te obiekty, czy tylko linie telekomunikacyjne? To stara klasyfikacja PKD.

PKD 45.21 C Wykonywanie robót ogólnobudowlanych w zakresie obiektów liniowych: rurociągów, linii elektroenergetycznych, elektrotrakcyjnych i telekomunikacyjnych – przesyłowych
PKD 45.21 D Wykonywanie robót ogólnobudowlanych w zakresie rozdzielczych obiektów liniowych: rurociągów, linii elektroenergetycznych i telekomunikacyjnych – lokalnych

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/tech_engineering...
Proposed translations (English)
4 +1 local distribution line facilities
Change log

May 22, 2009 20:21: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "lokalne rozdzielcze obiekty liniowe"" to ""local distribution line facilities ""

Discussion

literary (asker) Dec 6, 2013:
linear facility, linear project
Z Internetu:

Linear Facility: Linear facilities include pipelines, electrical power lines,
telecommunications lines, ditches, and canals.

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

local distribution line facilities

Jeśli w ustawie lub innym urzędowym akcie prawnym jakieś wyrażenie lub określenie występuje po myślniku, wówczas dotyczy ono wszystkim wymienionych wcześniej elementów (widziałem to kilka razy). W podanym przypadku, gdyby "lokalne" miało się odnosić do "telekomunikacyjnych", to byłoby "rurociągów, linii elektroenergetycznych i lokalnych (linii) telekomunikacyjnych".

Wszystkie obiekty wymienione w PKD 45.21.C to przesyłowe obiekty liniowe, a wszystkie obiekty wymienione w PKD 45.21.D to lokalne obiekty liniowe (wskazuje też na to słowo "rozdzielcze" - rozdział to coś, co odbywa się na "szczeblu" lokalnym).
Peer comment(s):

agree Jerzy Matwiejczuk : ...linear distribution facilities? // "Line facilities" praktycznie nie wystepuje na stronach angielskich w tym znaczeniu.
8 hrs
Dziękuję.:) || Racja, "linear facilities" może być - jednak "distribution line facilities" gugluje się dużo lepiej ( http://je.pl/hwdg ) niż "linear distribution facilities".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search