Glossary entry (derived from question below)
Malay term or phrase:
Diperakui sebagai cabutan yang benar dari catitan dalam daftar beranak
English translation:
Certified as a true extract in the register of births
Added to glossary by
Ramona Ali
Mar 13, 2007 05:05
17 yrs ago
10 viewers *
Malay term
Diperakui sebagai cabutan yang benar dari catitan dalam daftar beranak
Homework / test
Malay to English
Other
Government / Politics
Birth Certificate
in my birth certificate.
Proposed translations
(English)
3 -1 | Certified as a true entry in the registry of births | Ramona Ali |
Proposed translations
-1
13 mins
Selected
Certified as a true entry in the registry of births
If you need the whole certificate translated, you should hire someone.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2007-03-15 02:22:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
As advised to me via a private message from Kamarudin Bolhassan, the correct answer should be:
"Certified as a true EXTRACT FROM the REGISTER of births"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2007-03-15 02:22:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
As advised to me via a private message from Kamarudin Bolhassan, the correct answer should be:
"Certified as a true EXTRACT FROM the REGISTER of births"
Note from asker:
thanks for your advise.But I don't where to hire someone to translate my birth certificate in L.A. California. Do you have any idea? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks for your answer! you are great!"
Something went wrong...