Glossary entry

Japanese term or phrase:

国境横断的

English translation:

across national boundaries

Added to glossary by humbird
Jul 22, 2009 21:53
14 yrs ago
Japanese term

国境横断的

Japanese to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
そうなれば国家や民族集団内部のジェンダーの差異を隠蔽し、その集団への包括帰属を求め、その集団の男性と「共有された運命」を強制されるナショナリズムは、ジェンダーのみならず、国境横断的に成立するあらゆる集団カテゴリーにとって、抑圧的に働く。
Change log

Jul 23, 2009 23:41: humbird Created KOG entry

Jul 23, 2009 23:42: humbird changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/66245">humbird's</a> old entry - "国境横断的"" to ""across national boundaries""

Proposed translations

17 hrs
Selected

across national boundaries

This is my translation attempt on the sentence in question ....
その集団の男性と「共有された運命」を強制されるナショナリズムは、ジェンダーのみならず、国境横断的に成立するあらゆる集団カテゴリーにとって、抑圧的に働く。
A nationalism that forces woman a "shared destiny" with the male group(s) would result in oppression for not only both gender groups but for all kinds of other groups that exist ** across the national boundaries**

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2009-07-23 15:21:47 GMT)
--------------------------------------------------

I don't think you should be so entangled with two 的s in this short sentence.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+5
36 mins

cross-border

I think this is what is commonly used for this term.
Peer comment(s):

agree seika
29 mins
thank you!
agree yasuko hs
2 hrs
thank you!
agree Chie Kobayashi
3 hrs
thank you!
agree Alex Farrell (X)
4 hrs
thank you!
agree Lianne Wilson
9 hrs
thank you!
Something went wrong...
13 hrs

cross-boundary

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search