CoV2Ag (鼻咽頭)判 / CoV2Ag (鼻咽頭)定

English translation: CoV2Ag Nasopharyngeal swab determination

17:07 Nov 11, 2023
Japanese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) /
Japanese term or phrase: CoV2Ag (鼻咽頭)判 / CoV2Ag (鼻咽頭)定
CoV2Ag (鼻咽頭)判
CoV2Ag (鼻咽頭)定

The above appears in a document describing treatment administered to a patient. I cannot figure out what the 判 and 定 refer to here.

Any suggestions sincerely appreciated.
Steve Henderson
United States
Local time: 08:42
English translation:CoV2Ag Nasopharyngeal swab determination
Explanation:
It depends on how the characters are laid out on the page, but if the source text layout is as shown, it may be that the two characters 判 and 定 are supposed to be read in combination vertically. "判定" ("determination/assessment") is commonly used to describe the result of a COVID 19 test. Therefore 判定 here refers to the result from one or more nasopharyngeal swabs.
Selected response from:

Patrick Hideo Kirby
United Kingdom
Local time: 16:42
Grading comment
Thank you, Patrick
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3CoV2Ag Nasopharyngeal swab determination
Patrick Hideo Kirby


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
CoV2Ag Nasopharyngeal swab determination


Explanation:
It depends on how the characters are laid out on the page, but if the source text layout is as shown, it may be that the two characters 判 and 定 are supposed to be read in combination vertically. "判定" ("determination/assessment") is commonly used to describe the result of a COVID 19 test. Therefore 判定 here refers to the result from one or more nasopharyngeal swabs.


Example sentence(s):
  • IgG、IgMいずれかが陽性であれば陽性と判定
  • 新型コロナウイルスがいるかどうかが判定できる、という検査です。

    https://www.niid.go.jp/niid/images/plan/kisyo/2_suzuki.pdf
    https://omiyaever.jp/column/%E6%96%B0%E5%9E%8B%E3%82%B3%E3%83%AD%E3%83%8A%E3%82%A6%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%81%AE%E6%A4%9C%E6%9F%BB%E3%
Patrick Hideo Kirby
United Kingdom
Local time: 16:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you, Patrick
Notes to answerer
Asker: Thank you for your kind assistance. I was able to get the original file from the client. The layout format is table, with the entries listed as follows under the heading of 検査名: CoV2Ag (鼻咽頭) 外 CoV2Ag (鼻咽頭)判 CoV2Ag (鼻咽頭)判 So, I don't think this would typically be read vertically, although I suppose it could be here. Does this provide any further clarification? Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search