Apr 11, 2008 21:18
16 yrs ago
Japanese term

ベタウェハ

Japanese to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng semiconductors
This is from a caption for a diagram.

The whole term is "アルミベタウェハ連続TD"

Thank you

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

beta wafer

beta wafer
Peer comment(s):

agree Ruth Sato : Yes, I have seen this before.
1 hr
thank you
agree V N Ganesh
4 hrs
thank ypu
agree Roger Johnson
23 hrs
thank you
agree Derek Newpor (X)
2 days 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
11 hrs

wafer deposited aluminum all over

This ベタ is a Japanese word.
ベタ does not modify wafer but aluminum in this case.
It means "entire" or "all over".
For example, it is used in べた惚(ぼ)れ, べたぼめ and べた凪(なぎ).

So, I think the whole term is translated to "Continuous thermal desorption for a wafer deposited aluminum all over".
Example sentence:

VAPOR-DEPOSIT ALUMINUM ALL OVER UPPER SURFACE OF WAFER 5000 ANGSTROMS THICK

http://www.freepatentsonline.com/3898603.html

Peer comment(s):

neutral Angel Yamada (X) : Your explanation sounds better, considering "アルミベタ" toghether and within the phrase. After posting my answer I had a doubt about which was the link between aluminium and the beta wafer.
1 day 8 hrs
I think Example sentence(s) and URL above helps us enough to understand ベタ and all over have the same meaning.
agree MT_S
2 days 21 hrs
Thank you.
Something went wrong...
-1
14 hrs

full etched wafer

Peer comment(s):

disagree summereye : Full is OK. but aluminum layer can't be obtained by etching process.
4 hrs
I see, thanks for your comment.
Something went wrong...
3 days 8 hrs

wafer coated with aluminum

I think that is word came from べた塗り as a Japanese word.

Original term in Japanese might be; アルミベタ塗りウェハ連続TD

べた塗り=fully coated/painted.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search