Glossary entry

Japanese term or phrase:

申請差戻者

English translation:

Person who sends back application(or request)

Added to glossary by Naoki Watanabe
Apr 21, 2013 14:10
11 yrs ago
Japanese term

申請差戻者

Japanese to English Tech/Engineering Computers: Software
This is a term in a list of UIs so I don't really have more information on it. What does 差戻者 actually imply?

Thanks!
Change log

Apr 30, 2013 10:45: Naoki Watanabe Created KOG entry

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

Person who sends back application(or request)

申請 can be translate as application or request.
差戻者 is a person who sends back.
Peer comment(s):

agree MariyaN (X)
7 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
1 hr

rejected applicant

Would require a little more context to disambiguate who did the 「差戻」.
Peer comment(s):

agree Minoru Kuwahara : definitely need more context for determination. -
1 day 13 hrs
Something went wrong...
1 day 12 hrs

The person who returns rejected requests

It's a term used in workflow systems
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search