Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

Alla faccia della

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Alla faccia della
Russian translation:С полным пренебрежением к
Entered by: Iberi (X)

14:04 Feb 4, 2011
    Best answer to be selected by the community

  • The asker has opted to leave it to the community to determine (through peer agreement) which answer will be awarded points. The answer that has the most net peer agrees will be awarded points at 15:32 GMT on Feb 7, 2011 (ie.72 hours after the asker declined his/her grading rights.)
  • The asker chose "" as the "most helpful".


Italian to Russian translations [PRO]
Journalism
Italian term or phrase: Alla faccia della
Soprattuto se MESSA A CONFRONTO con la tiepidezza del suo premier:non dimentichiamo che Prodi HA SPOSATO se stesso e il Paese ALLA BRUTTA FIGURA CHE faccemo quando chiese ad Asnar un accordo per rinviare l'inizio della moneta unica.ALLA FACCIA DELLA limpida fede europeista dell'attuale presidente della Commissione europea.
Iberi (X)


Summary of answers provided
4 +3пренебрегая / с (полным) пренебрежением (по отношению) к...
Michael Korovkin
5назло
LILIA LITVINOVA.
5non faccia confondere gli altri
LILIA LITVINOVA.
4...и плевать хотел на...
Irena Pizzi


Discussion entries: 8





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
назло


Explanation:
назло

LILIA LITVINOVA.
Local time: 15:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Assiolo: Лучше "невзирая на...", "вразрез с..."/Да нет, остаётся - смысл же просто в том, что Проди сделал поступок, противоречащий его вере в Евросоюз.
2 hrs
  -> оно-то мягче, согласна, но тогда и смысл фразы теряется ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...и плевать хотел на...


Explanation:
.

Irena Pizzi
Italy
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 400

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Xenia Mitrokhina: спасибо за ссылку, я не возражаю против значения. Но тут в контексте точка стоит, начало фразы, как мы это туда впишем? Ну и по стилю все же. (я тут еще не освоилась, не поняла, куда ответить на Вашу ссылку:)
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
пренебрегая / с (полным) пренебрежением (по отношению) к...


Explanation:
+strumentale / dativo per ciò che segue

Michael Korovkin
Italy
Local time: 15:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Спасибо.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assiolo: А также невзирая на..., вопреки..., противореча... В других контекстах и назло, и плевать хотел. Но никак не "перед лицом". Ибери, исправьте, пожалуйста, запись в глоссарии, чтобы не вводить в заблуждение тех, кто в будущем будет искать это выражение.
3 days 6 hrs
  -> e invece Iberi ha scelto una cavolata – alla faccia nostra. Peggio per loro.

agree  Irena Pizzi: Lo so, è per l'idea, come già detto, è mica la prima volta che è stata scelta una risposta assolutamente assurda...Data inoltre con la certezza 5, niente di meno!
3 days 7 hrs
  -> Grazie cara! Intanto è inutile + beati sono quelli che non sanno e non fanno le domande, perché loro saranno tutte le certezze!!! Alla faccia nostra!

agree  LILIA LITVINOVA.: diverse gia` volte non riesco a capire ...piu` ignoranti sono, piu` lavoro ricevono e piu` domande fanno, ma soppratutto non sanno lavorare con le risposte .... Ma poi, perche` meravigliarsi? - basta vedere il livello delle domande fatte, e si capisce ...
3 days 9 hrs
  -> Grazie! mah, perdoniamo!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
non faccia confondere gli altri


Explanation:
Iberi, ha raggione Asiolo, tolga per favore dallo glossario quella risposta - quello che Lei sceglie per la Sua traduzione, sono fatti Suoi, ma sopratutto dei Suoi clienti, ma per cortesia, non faccia confondere gli altri. Spero che Lei capisca l`italiano.

LILIA LITVINOVA.
Local time: 15:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search