07:37 Nov 14, 2013 |
Italian to Romanian translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihaela Petrican Italy Local time: 14:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Centrul spitalicesc "Annunziata" |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Centrul spitalicesc "Annunziata" Explanation: "Annunziata" este o denumire, evident nu se traduce P.O. = Presidio ospedaliero |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.