Nov 8, 2012 18:31
11 yrs ago
Italian term
...effetti declinati.....
Italian to German
Other
Environment & Ecology
es geht um Entwicklung von Gebieten/Regionen und der o.g. Begriff kommt in diesem Satz (Ueberschrift eines Kapitels) vor:
"la valutazione degli effetti declinati per aree vaste"
Kontext habe ich leider keinen, denn dies gehoert zu einer regionalen Raumplanung, strategische Umweltpruefung, Infrastrukturen usw. und hat fast 400 Seiten und wird auf verschiedene Uebersetzer aufgeteilt und in meinem Teil befindet sich dieses Kapitel nicht. Der Satz steht allerdings nur im Inhaltsverzeichnis am Anfang und ich komme da einfach nicht zu recht ohne weiteren Kontext und Fehlen des entsprechenden Kapitels. Kann mir da jemand weiterhelfen? Danke!
"la valutazione degli effetti declinati per aree vaste"
Kontext habe ich leider keinen, denn dies gehoert zu einer regionalen Raumplanung, strategische Umweltpruefung, Infrastrukturen usw. und hat fast 400 Seiten und wird auf verschiedene Uebersetzer aufgeteilt und in meinem Teil befindet sich dieses Kapitel nicht. Der Satz steht allerdings nur im Inhaltsverzeichnis am Anfang und ich komme da einfach nicht zu recht ohne weiteren Kontext und Fehlen des entsprechenden Kapitels. Kann mir da jemand weiterhelfen? Danke!
Proposed translations
(German)
3 | Auswirkungen nach (Groß-)Regionen | Katia DG |
Proposed translations
1 hr
Auswirkungen nach (Groß-)Regionen
Senza entrare nel merito della discussione, propongo questa traduzione. Secondo me, "declinati per aree" significa in questo caso "area per area". Infatti, nel testo citato in discussione si dice "per aree vaste". "declinare" qui è usato in senso grammatical-metaforico.
http://de.wikipedia.org/wiki/Großregion
http://de.wikipedia.org/wiki/Großregion
Discussion
http://www.iss.it/binary/ccmr/cont/20071217_DGR4471.pdf (area vsta = überregionaler Bereich - hier)
Anyway, hier ein paar links:
http://it.wikipedia.org/wiki/Area_vasta
http://de.wikipedia.org/wiki/Sesto_Fiorentino
Sesto liegt nordwestlich von Florenz am Eingang in eine heute intensiv landwirtschaftlich und industriell genutzte Ebene, die Area vasta. In Verlängerung dieser Linie stößt man auf Prato und Pistoia.
Mediante l’utilizzo degli indicatori del core-set è possibile procedere alla valutazione del bilancio
ambientale per aree vaste, aggregando i dati, disponibili per Comune, secondo la composizione
territoriale dell’area vasta, valutando sia il dato di stato, sia la tendenza, nel tempo.
Ciò rientra nella scelta strategica di individuare i Sistemi Territoriali Locali (STL) al fine di avere scelte
territoriali condivise e partecipate evitando duplicazioni e migliorando la comprensione a livello d’area
vasta delle vocazioni e delle criticità del territorio (spesso non emergenti alla scala comunale).
La valutazione a scala d’area vasta, infatti:
- riduce i costi economici e l’uso di risorse naturali non rinnovabili (suolo, acqua e aria);
- crea un maggior processo partecipativo;
- consente di individuare elementi sovra comunali (infrastrutture, opere pubbliche, aree industriali,
commerciali, di ricerca e a coordinare i servizi di rete infrastrutturale);
- determina un quadro conoscitivo comune;
- porta a condividere un sistema di indicatori comuni (favorendo analisi e predizioni di VAS);