Glossary entry

Italian term or phrase:

fase di analisi e gestionale

German translation:

Analyse- und Abwicklungsphase

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Feb 21, 2011 16:00
13 yrs ago
Italian term

fase di analisi e gestionale

Italian to German Tech/Engineering Engineering (general) Valutazione ambientale st
Il monitoraggio si articola sulla base degli indicatori proposti nel corso della valutazione, costituendo l’anello di congiunzione tra la fase di analisi e quella gestionale del Piano, così da poter confrontare lo stato di fatto iniziale con gli effetti derivanti dall’Umsetzung del Piano.

DANKE!!!

Discussion

belitrix Feb 21, 2011:
perchè si parla qui di '"Umsetzung" in tedesco?
Die Überwachung der Umsetzung der geplanten strukturellen Maßnahmen - und um nix anderes geht es hier.

Proposed translations

14 mins
Selected

Analyse- und Abwicklungsphase

Um die Analysephase erfolgreich abzuschließen, müssen nach DeMarco durch den Systemanalytiker folgende Ergebnisse erzielt werden [DeMarco1979, S.4]:
Abwicklungsphase. - Veränderung eines Projektes während den versch. Phasen: ... Abwicklungsphase Teil 1: endgültige Festlegung der Pläne, Ausarbeitung der ...
surfopi.files.wordpress.com/.../umweltingenieurwesen02- zusammenfverfahrenstechnische
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search