Nov 25, 2008 14:12
15 yrs ago
Italian term

tutto il monde è paese

Italian to French Other Poetry & Literature
y-a-t-il une expression particulière en français?
ça ne me reviens pas.
Merci de me donner des idées.

Discussion

Marie Christine Cramay Nov 25, 2008:
Il faut de tout pour faire un monde Annie, l'expression que tu as indiquée en alternative n'a rien à voir : pas du tout le même sens.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

le monde est un grand village

beaucoup moins utilisé en français qu'en italien .....
Peer comment(s):

agree Katia Siddi
10 mins
Merci
agree Delphine Brunel (X) : Cette expression existe aussi, je la connais sans "grand" : le monde est un village.
1 hr
Merci
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Carole! Je pensais aussi à "il faut de tout pour faire un monde", mais j'aime bien votre suggestion."
16 mins
+2
17 mins

c'est partout la même chose/ c'est partout pareil

1ère traduction tirée du GARZANTI.
2ème traduction : PARAVIA.
C'est un peu plus plat en français, au moins dans les dicos.
Peer comment(s):

agree Delphine Brunel (X) : Bien que plus plat, c'est la traduction exacte :)
32 mins
Il y a peut-être mieux, mais les dicos ne fournissent que ces 2 traductions, même le Signorelli.
agree Enrico Tosi : oui je pense aussi; il y a peut-être une expression en français mais çà ne me vient pas
35 mins
Moi non plus.
Something went wrong...
6 mins

le monde est petit

...

--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2008-11-25 15:01:27 GMT)
--------------------------------------------------

Christine a raison et ma proposition correspond à l'expression "il mondo è piccolo"

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-11-25 15:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

Voir aussi proposition de Carole
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search