Glossary entry

Italian term or phrase:

P.M. (porzione materiale)

French translation:

Subdivision

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Aug 5, 2020 14:52
3 yrs ago
14 viewers *
Italian term

P.M. (porzione materiale)

Italian to French Law/Patents Law (general) Cadastre
Comune di Castelrotto - Partita tavolare 1627 II

part.ed. 2300 P.M. 7 Foglio 34, subalterno 7;
Partita tavolare = matrice cadastrale ou foncière.
Part. ed. = particella edificiabile = unité immobilière
P.M = porzione materiale = ?

Dans le glossaire de Proz, il y a déjà une entrée avec "pièce", mais ce n'est pas le bon terme.
Ceux qui vivent dans la région du Haut-Adige connaissent peut-être l'équivalent en français.
Merci pour votre aide.
Christine
Proposed translations (French)
3 Division matérielle

Proposed translations

20 hrs
Selected

Division matérielle

Je ne connais pas votre document mais il s’agit peut-être de "vendita di quote" ou "vente de parts". Je pense au terme "division matérielle" d'un immeuble ou "division en volumes".

Souces : https://elibrary.fondazionenotariato.it/articolo.asp?art=17/...


Numero di Porzione Materiale

Ogni proprietario potrà godere di un diritto reale su più subalterni, facenti parte di un unico numero di Porzione Materiale.

Sources : http://www.provincia.bz.it/it/servizi-a-z.asp?bnsv_action=4&...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Laurence pour votre aide."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search