Jan 27, 2011 20:33
13 yrs ago
8 viewers *
Italian term

riduzione per lesione di legittima

Italian to French Law/Patents Law (general) Atto di citazione
Voici le contexte: "il tribunale giudica in composizione collegiale: [...] nelle cause di impugnazione dei testamenti e di riduzione per lesione di legittima...

Pouvez-vous m'éclairer sur le sens de "lesione di legittima" et sur comment le traduire? Merci.

Proposed translations

+2
11 hrs
Selected

réduction pour atteinte à la réserve (des héritiers/héréditaire)

...................soumises aux règles de réduction pour atteinte à la réserve héréditaire
http://www.aec-assurances.com/index.php/capital-sans-droits-...

La renonciation à l'action en réduction pour atteinte à la réserve ne constitue pas une libéralité
http://www.chambre-versailles.notaires.fr/art.php?cID=341&nI...

ce texte exclut du rapport à succession et de la réduction pour atteinte à la réserve des héritiers
http://www.unofi.fr/particulier/articles/wx04spe_4_d.asp
Note from asker:
Merci pour ces explications. J'ai traduit cela par "réduction pour réserve lésée" qui je pense est plus proche du texte original.
Peer comment(s):

agree Carole Poirey
4 mins
agree Oscar Romagnone
4600 days
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs

correction des dispositions testamentaires en cas d'héritier légitime lésé

je pense que le ou les héritiers légitimes ont été lésé dans le testament, privé d'une part à laquelle ils avaient droit et donc le tribunal "corrige " le testament en modifiant les dispositions testamentaires.....
J'ignore s'il existe une expression spécifique en FR

l'azione di riduzione
L'azione di riduzione delle disposizioni lesive della quota di legittima, funzione, ... di valersi della prova testimoniale e di quella per presunzioni) ... In caso di lesione potranno essere ridotte le disposizioni lesive e, ...
www.dirittofamiglia.it/l-azione-di-riduzione.htm -
Something went wrong...
18 hrs

lésion de la division héréditaire

lésion de la quotité indisponible (réserve)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search