Glossary entry

Italian term or phrase:

senza pretendere neppure il costo originale

French translation:

sans même les faire payer

Added to glossary by Madeleine Rossi
Sep 5, 2014 08:35
9 yrs ago
Italian term

senza pretendere neppure il costo originale

Italian to French Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
Come contropartita per quell’affare riuscito, chiese ed ottenne dai cioccolatai l’impegno ad approvvigionare i due centri della sua opera con cacao e zucchero, al loro prezzo originale di costo. Tutti, naturalmente, accettarono. Gli stabilimenti X – tramite il Direttore degli stabilimenti - e Y, in particolare, gli fecero dono di parecchi quintali di cioccolato, **senza pretendere neppure il costo originale**.

-> nous sommes en temps de guerre, le personnage du livre est parvenu à négocier l'achat de cacao avec l'occupant... et demande une contrepartie aux chocolatiers français (fournir en chocolat des centres de distribution de nourriture aux pauvres). Ces derniers acceptent et vont jusqu'à faire cadeau de quintaux (précision!) de chocolat, mais sans....
... et là je croche!

Merci pour vos idées :-)
Proposed translations (French)
3 sans même les faire payer

Discussion

Emmanuella Sep 5, 2014:
une proposition : sans rien exiger
Françoise Vogel Sep 5, 2014:
Certes :-) Rien ne t'empêche, imho, d'inverser la construction pour rendre le tout plus logique: renoncer à ... et donc faire littéralement don.
Madeleine Rossi (asker) Sep 5, 2014:
Pléonasme... On s'en douterait un peu, si c'est un don! M'enfin bon, c'est dans le texte...
et je vais donc le dire, mais avec un commentaire en marge!!!
:-)
Merci à vous deux!
Françoise Vogel Sep 5, 2014:
non seulement en renonçant à tout bénéfice mais sans même demander l'équivalent de leur prix d'achat (il était prévu de revendre à prix coûtant).

Proposed translations

14 mins
Selected

sans même les faire payer

ou : sans même leur demander un sou

vu qu'ils le donnent gratuitement

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "E grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search