Glossary entry (derived from question below)
Jan 21, 2021 17:32
3 yrs ago
37 viewers *
Italian term
Consuntivo
Italian to English
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
Discount store planning/presentation
This is from a chart that shows new store openings over the next two years, compared to the last two years. There are two colour codes, one is "Budget" and the other is "Consuntivo".
There are many entries for this word, but I cannot figure out how to use any of these here.
There are many entries for this word, but I cannot figure out how to use any of these here.
Proposed translations
(English)
4 | Actual | Cillie Swart |
4 | Bilancio Consuntivo | Stefania Sonis |
4 | final balance | MassimoA |
Change log
Jan 21, 2021 20:11: Lara Barnett changed "Field" from "Bus/Financial" to "Marketing"
Proposed translations
17 hrs
Selected
Actual
I remember when I worked in retail, we always used Budget vs. Actual or Planned vs. Actual.
I also found "reported" - could also work but I would go for actual, because since it is in this document it is obviously being reported...
In the reference below, one of the linguee entries is
previsione e consuntivo dei flussi finanziari mensili
is translated as:
forecast and actual monthly cash flow
I also found "reported" - could also work but I would go for actual, because since it is in this document it is obviously being reported...
In the reference below, one of the linguee entries is
previsione e consuntivo dei flussi finanziari mensili
is translated as:
forecast and actual monthly cash flow
Reference:
https://www.linguee.com/italian-english/translation/Consuntivo.html
https://www.deepl.com/translator?utm_source=lingueebanner1&il=en
Note from asker:
Thanks. This is actually bar chart, for which two bars, representing 2019 and 2020respectively (in red)show "budget", while two bars represent 2021 & 2022 respectively. Do you think "budgeted" (i.e. +-ed) would work better with "actual" here, rather than "budget"? (making both adjectives) |
re above: i.e. the two bars showing 2021 & 2022 represented by the "Consuntivo" term. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
15 hrs
Bilancio Consuntivo
Hello there!
"Bilancio Consultivo" is
"Usually we talk about "bilancio consultivo" when there is a Budget. The comparison betweenthe 2 terms is an activity that takes the name of ‘Deviation Analysis’ and aims to measure the distance between what was estimated and what actually happened.
The financial statements shall contain objective data, i.e. that they have made themselves known in practice. Most forms of Corporate Balance Sheet contain objective data collected through accounting records. We are talking about the budget, especially when a budget has been prepared." (Translation. Font: https://farenumeri.it/bilancio-aziendale-versioni/#Bilancio_...
Table, example: https://farenumeri.it/analisi-degli-scostamenti/
An interesting reading about "Budgeting" in Italian: http://www00.unibg.it/dati/corsi/228466/17990-SCG-L06 Il pro...
Below, a definition from "IlSimone", a technical online dictionary.
https://www.simone.it/newdiz/?action=view&id=281&dizionario=...
I hope this helps! :)
Best,
Stef
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-01-22 10:54:53 GMT)
--------------------------------------------------
Hi again,
I have done some more reserach for you, and I hope it could help :)
find some translation of the term "rendiconto", and its synonym "consuntivo" below:
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/italiano-ingl...
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/italiano-ingl...
You might have 2 options: either a non-translation of the term with a note to include the explanation, or a literal translation between parenthesis.
Best,
Stef
"Bilancio Consultivo" is
"Usually we talk about "bilancio consultivo" when there is a Budget. The comparison betweenthe 2 terms is an activity that takes the name of ‘Deviation Analysis’ and aims to measure the distance between what was estimated and what actually happened.
The financial statements shall contain objective data, i.e. that they have made themselves known in practice. Most forms of Corporate Balance Sheet contain objective data collected through accounting records. We are talking about the budget, especially when a budget has been prepared." (Translation. Font: https://farenumeri.it/bilancio-aziendale-versioni/#Bilancio_...
Table, example: https://farenumeri.it/analisi-degli-scostamenti/
An interesting reading about "Budgeting" in Italian: http://www00.unibg.it/dati/corsi/228466/17990-SCG-L06 Il pro...
Below, a definition from "IlSimone", a technical online dictionary.
https://www.simone.it/newdiz/?action=view&id=281&dizionario=...
I hope this helps! :)
Best,
Stef
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-01-22 10:54:53 GMT)
--------------------------------------------------
Hi again,
I have done some more reserach for you, and I hope it could help :)
find some translation of the term "rendiconto", and its synonym "consuntivo" below:
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/italiano-ingl...
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/italiano-ingl...
You might have 2 options: either a non-translation of the term with a note to include the explanation, or a literal translation between parenthesis.
Best,
Stef
Note from asker:
Thanks. I am aware of this, but I am looking for the suitable term in English, as you will see from the question details. |
18 hrs
final balance
Final balance: report on the results of a given period of activity of an institution or company.
Discussion
Thanks.
Final figure ?