Cliente esente da spese incasso e bollo

English translation: Customer collection charge and revenue duty exempt

15:30 Jul 7, 2020
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Customer payment terms
Italian term or phrase: Cliente esente da spese incasso e bollo
This is just one of many software strings, including "Cliente esente da spese incasso" and "Cliente esente da spese bollo"

Would these be collection charges and stamp duty?
Alexandra Speirs
Local time: 10:04
English translation:Customer collection charge and revenue duty exempt
Explanation:
You were right.
Selected response from:

Alison Kennedy
Italy
Local time: 10:04
Grading comment
Thanks again
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Customer collection charge and revenue duty exempt
Alison Kennedy
4The customer will not be liable for collection costs or the costs of tax stamps and the like.
TechLawDC


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Customer collection charge and revenue duty exempt


Explanation:
You were right.

Alison Kennedy
Italy
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 334
Grading comment
Thanks again
Notes to answerer
Asker: Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  TechLawDC: Needless to relate, collection charge is incorrect (being a mistranslation), so is revenue duty (as being overly narrow), and so is "exempt" (as wrongly implying that a government is a party which is incurring collection costs).
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The customer will not be liable for collection costs or the costs of tax stamps and the like.


Explanation:
"Exempt" is never or almost never used in relation to transactions outside of government.
(NOTE: I wrote tax stamps "and the like" because there may be other stamps e.g. for customs duties.)

TechLawDC
United States
Local time: 04:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Thanks. These are software strings so they have to be concise.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search