zagyolás

English translation: sludging

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:zagyolás
English translation:sludging
Entered by: JANOS SAMU

18:09 Jan 21, 2002
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Hungarian term or phrase: zagyolás
Folyómeder-szabályozással kapcsolatos szakszöveg
eastinfo
Local time: 19:38
sludging
Explanation:
A zagyolás a megszáradt agyagtöltés hézagainak kitöltése.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-21 20:40:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Mégegyszer: Öntözési és vízrendezési értelmező szótár - p. 261 (Akadémiai Kiadó)
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 10:38
Grading comment
Köszönöm a segítséget! Üdv: Mohr Richárd
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sludging
JANOS SAMU
3 +1slushing
Csaba Ban


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
slushing


Explanation:
Nekem a zagy/zagyolás kifejezés eddig hőerőműveknél fordult elő. Most utánanéztem "riverbed" kontextusban is, és úgy tűnik, ott is ez a kifejezés a nyerő.
Google: "riverbed" és "slushing" együttes előfordulása egy hosszas műszaki leírást talált nekem. Az alábbi rondaságot a böngésző bal felső ablakába bemásolva előjön a dokumentum txt változatban. Valahol a 303. pont környéként szerepel a "slushing".

http://www.google.com/search?q=cache:5JgVNq8kv90C:www.psem.p...

Csaba Ban
Hungary
Local time: 19:38
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 305

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Piróth: Az angol-magyar muszaki es tudomanyos szotar is egyetert (slush = zagy)
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sludging


Explanation:
A zagyolás a megszáradt agyagtöltés hézagainak kitöltése.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-21 20:40:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Mégegyszer: Öntözési és vízrendezési értelmező szótár - p. 261 (Akadémiai Kiadó)


    �nt�z�si �s v�zrendez�si �rtelmez� sz�t
JANOS SAMU
United States
Local time: 10:38
PRO pts in pair: 1665
Grading comment
Köszönöm a segítséget! Üdv: Mohr Richárd
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search