Sep 11, 2000 10:13
23 yrs ago
Hebrew term

el shaddai

Non-PRO Hebrew to English Other
please help me find what this word translates to it's a christian song,I'm really not sure if its a hebrew word or not.thank you for your help

Proposed translations

4 mins

see below

"Shaddai" is one of the names of G-d. It's a Hebrew word which means "The Almighty", "The Omnipotent". The letters are shin, dalet e iud.
Peer comment(s):

Michal Circolone
Pro-Japanese
neutral John Kinory (X) : Why G-d? 'God' is hardly the explicit Hebrew name of God.
524 days
Something went wrong...
1 hr

God Almighty

It is Hebrew for sure.
El = God
Shaddai = One of the names of God.

Together they usualy mean God Almighty.

The phrase appears in the old testament in many places.
Peer comment(s):

Pro-Japanese
Astrid Elke Witte
Something went wrong...
2 hrs

God Almighty

Two different names for God which together produce this expression.El appears first in Genesis chapter 1 verse 9. The name Shadai first appears in Genesis.ch.17 verse 1. This combination of the names is used extensively in the Jewish High Holiday prayers when repenting and asking for forgiveness.The context explains why.
Peer comment(s):

Pro-Japanese
Astrid Elke Witte
Something went wrong...
-1
4 days

The Lord our God

If this is indeed a Hebrew phrase then it is a combination of words addressing the Almighty. It couldn also mean The Lord of Hosts.
Peer comment(s):

Pro-Japanese
Astrid Elke Witte
disagree John Kinory (X) : Neither Lord (Adonay) nor Hosts (Tzeva'ot)
520 days
Something went wrong...
40 days

God Almighty

FWIW, it is not 'Lord' (which is Adonay) nor is it 'of Hosts' (which is Tzeva'ot).

Yoni

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-18 09:38:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Mr Charass (who is not a native speaker, asserts that it stands for \'Shmor delatot Israel\'. In the first place, it\'s a nice, well-known story but has no basis in fact. In the second place, acc. to the story it\'s \'Shomer d\'latot Israel\', \'Guardian of the doors of Israel\'.
Peer comment(s):

Pro-Japanese
Thanks
Astrid Elke Witte
Thanks
Something went wrong...
134 days

El Shaddai

Why not look at what Rashi has to say. He mentions that "El" is of course God. However the problem is with "Shaddai". Rashi takes "Sha" to mean "that" and "Dai" to mean enough or abundant. Therefore you put them together and get: God that is great or abundant, or God almighty.
Peer comment(s):

Astrid Elke Witte
Something went wrong...
-1
478 days

God will guard the houses of Israel

“El Sha-Da-I” means “God will guard the houses of Israel”
It seams to me that my colleagues forgot what is the inscription on the Mezuzah, “Sha-Da-I” which means “Shmor Delatot Israel”, “Guard the Gates of Israel”. It is a prayer that God (El) shall guard and prevent the evil passing through the gates/doors of Israel or more generally the Jewish homes. It makes reference to the marking of the Jewish home during the tenth plagues that Moses brought onto Egypt, the death of the first-born male, so that the angel of death will pass-over (Pesach) the houses of Jews.
Peer comment(s):

disagree John Kinory (X) : And your refernce for this bizarre suggestion?
46 days
mezuzah
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search