May 6, 2010 15:07
14 yrs ago
10 viewers *
Hebrew term

"קול קורא"

Non-PRO Hebrew to English Bus/Financial Finance (general)
In the context of loans and credit
Proposed translations (English)
5 Declaration
4 call for proposals
3 Appeal (manifesto)

Discussion

Textpertise May 6, 2010:
Context is absolutely esssential It is totally impossible to even guess at a meaning without more context. Your term usually relates to an announcement or a call for tender - neither of which is specifically relevant to loans and credit so you MUST show us how it is being used in your context because otherwise we are floundering in the dark.
Gad Kohenov May 6, 2010:
אין קונטקסט אין משפט ספציפי

Proposed translations

34 mins

Declaration

This would perhaps be more suitable for your context
See following link:
Something went wrong...
9 mins

Appeal (manifesto)

With no context I would say appeal.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-05-06 18:14:07 GMT)
--------------------------------------------------

with no context it is
קול קורא במדבר
! חהחהחה
Something went wrong...
4308 days

call for proposals

Context, context, context...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search