GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:41 May 26, 2009 |
Greek to French translations [PRO] Law/Patents - Construction / Civil Engineering / Κανονισμός πολυκατοικίας οριζοντίου ιδιοκτησίας | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sokratis VAVILIS Greece | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pourcentage indivis sur le terrain |
|
εξ αδιαιρέτου ποσοστό επί του οικοπέδου pourcentage indivis sur le terrain Explanation: εξ' αδιαιρέτου > εξ αδιαιρέτου |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.