Sep 6, 2006 04:58
17 yrs ago
Greek term
εξεληλασμένος (τραβηκτός) μόλυβδος
Greek to English
Law/Patents
Metallurgy / Casting
Σωλήν ακαθάρτων υγρών συνδεδεμένος μετά υγειονομικής εγκαταστάσεως και σωλήν εξαερισμού ακαθάρτων δέον όπως είναι κατεσκευασμένοι εξ **εξεληλασμένου (τραβηκτού) μολύβδου**, χαλκού ή σιδήρου ή τοιούτου ετέρου υλικού ως ήθελεν εγκρίνει η αρμοδία αρχή, και ασφαλώς προσηρμοσμένοι και τοποθετημένοι μετ΄ επαρκούς κλίσεως.
Proposed translations
(English)
4 +1 | rolled lead | Nick Lingris |
3 | laminated lead | Emmanouil Tyrakis |
3 | wrought lead | flipendo |
1 | extruded lead | Costas Zannis |
Proposed translations
1 hr
laminated lead
μήπως ο ποιητής θέλει να πει ελασματοποιημένος??
1 hr
wrought lead
Comes from the ancient Greek verb εξελαύνω which among others also means "cut by forging".
Other derivatives of this verb are "έλασμα", "έλασις" κλπ.
Other derivatives of this verb are "έλασμα", "έλασις" κλπ.
1 hr
extruded lead
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-06 06:18:13 GMT)
--------------------------------------------------
Ο βαθμός εμπιστοσύνης είναι 4 και όχι 1. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-06 06:21:07 GMT)
--------------------------------------------------
Α, και συνήθως λέγεται "εξηλασμένος".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-06 06:18:13 GMT)
--------------------------------------------------
Ο βαθμός εμπιστοσύνης είναι 4 και όχι 1. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-06 06:21:07 GMT)
--------------------------------------------------
Α, και συνήθως λέγεται "εξηλασμένος".
+1
8 hrs
Greek term (edited):
εξεληλαμένος (τραβηκτός) μόλυβδος
rolled lead
Πρώτα απ' όλα, η μετοχή παθητικού παρακειμένου του εξελαύνω είναι εξεληλαμένος.
Τα δικά μου ευρήματα:
Τα παλιά λεξικά μεταφράζουν το εξελαύνω με το roll.
Στο Eurodicautom στο "εξηλασμένος" δίνει rolled-in και στο "ελασμένος" rolled.
Ο Πάπυρος στην εξέλαση σε στέλνει στην έλαση και δίνει rolling.
(Και εξώθηση για το extrusion.)
Οπότε: rolled lead
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&safe=off&rls=...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-09-06 13:09:51 GMT)
--------------------------------------------------
Ξέχασα αυτό:
στην περίπτωση μη ωστενιτικού χάλυβα, συμπεριλαμβανομένου του τυποποιημένου χάλυβα (εξηλασμένος χάλυβας)
in the case of ferritic steel including normalized (normalized rolled) steel
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Τα δικά μου ευρήματα:
Τα παλιά λεξικά μεταφράζουν το εξελαύνω με το roll.
Στο Eurodicautom στο "εξηλασμένος" δίνει rolled-in και στο "ελασμένος" rolled.
Ο Πάπυρος στην εξέλαση σε στέλνει στην έλαση και δίνει rolling.
(Και εξώθηση για το extrusion.)
Οπότε: rolled lead
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&safe=off&rls=...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-09-06 13:09:51 GMT)
--------------------------------------------------
Ξέχασα αυτό:
στην περίπτωση μη ωστενιτικού χάλυβα, συμπεριλαμβανομένου του τυποποιημένου χάλυβα (εξηλασμένος χάλυβας)
in the case of ferritic steel including normalized (normalized rolled) steel
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Discussion