Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

είρηται

English translation: foregoing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:είρηται
English translation:foregoing
Entered by: Christiana Tziortziou

12:18 Dec 1, 2022
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Memorandum and Articles of Association
Greek term or phrase: είρηται
Η Εταιρεία δε θα έχη πλήρη εξoυσίαv vα ασκή πάσας ή τιvας τωv αρμoδιoτήτωv και εκπληρoί πάvτας ή τιvας τωv σκoπώv τωv παρεχoμέvωv υπό τιvoς τωv πλειόvωv τωv ως είρηται υπoπαραγράφωv ή διαλαμβαvoμέvωv εις τιvα εις πλείovας τoύτωv.

Είναι ρήτρα από Ιδρυτικό Έγγραφο εταιρείας.

Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
Christiana Tziortziou
Local time: 18:24
foregoing
Explanation:
3sg. εἴρεται is said, Arat.172,261: for other forms v. ἐρῶ. (ϝέρ-yω, fr. root of ἐρῶ, q.v.)
Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones. with the assistance of. Roderick McKenzie. Oxford. Clarendon Press. 1940.
Selected response from:

Natassa Tsokkou
Cyprus
Grading comment
Ευχαριστώ! Καλό υπόλοιπο!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2foregoing
Natassa Tsokkou
4aforesaid, aforementioned
Nick Lingris


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
foregoing


Explanation:
3sg. εἴρεται is said, Arat.172,261: for other forms v. ἐρῶ. (ϝέρ-yω, fr. root of ἐρῶ, q.v.)
Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones. with the assistance of. Roderick McKenzie. Oxford. Clarendon Press. 1940.

Natassa Tsokkou
Cyprus
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ! Καλό υπόλοιπο!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: I was too slow.
2 mins
  -> :) Thanks!

agree  Anastasia Kalantzi: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=182793.0
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ως είρηται
aforesaid, aforementioned


Explanation:
Το «είρηται» σημαίνει «said» (βλέπε και «ειρήσθω εν παρόδω»).



Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 239
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search