Banking

Spanish translation: Gestión Bancaria, Operaciones Bancarias, Banca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Banking
Spanish translation:Gestión Bancaria, Operaciones Bancarias, Banca
Entered by: Juan Carlstein

12:30 Nov 22, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
German term or phrase: Banking
Haben Sie Fragen zu dem gewählten Dienst, z. B. Banking, wählen Sie in dem Fenster, das Ihnen das Anbietermenü anzeigt, den Menüpunkt Hilfe.
perisoc
Gestión Bancaria, Operaciones Bancarias, Banca
Explanation:
También se puede dejar en inglés. En alemán tambien suele usarse "Bankgeschäfte"
Selected response from:

Juan Carlstein
Local time: 01:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2s.u.
Ana Zeta
4 +2Gestión Bancaria, Operaciones Bancarias, Banca
Juan Carlstein


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
s.u.


Explanation:
lo dejaría igual.
Por ejemplo: se utiliza banking electrónico como traducción de elektronisches Banking (pons)
también podría ser cajeros, si habla de home banking.
saludos

Ana Zeta
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DDM: depende del contexto, pero sí
55 mins
  -> y otra vez :) gracias!

agree  agapanto: muy a pesar mío, pero creo que es la palabra que se usa en todo el mundo....
5 hrs
  -> gracias, agapanto!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Gestión Bancaria, Operaciones Bancarias, Banca


Explanation:
También se puede dejar en inglés. En alemán tambien suele usarse "Bankgeschäfte"

Juan Carlstein
Local time: 01:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René Cofré Baeza
4 hrs
  -> gracias, René

agree  .xyz (X)
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search