Mar 14, 2005 21:02
19 yrs ago
German term

Schon hart

German to Spanish Art/Literary Media / Multimedia Video ambientado en 1900
El contexto es el siguiente:

Están tratando de tener polluelos de huevos que han puesto en una incubadora casera.
La cocinera explica que es importante lo de la incubadora, porque se sabe quién es la madre (gallina):

Hier ist die Mutti. (y muestra la gallina, que saca de la cacerola)
Ja, aber dann weiß man halt wirklich, was man kocht und was man macht. Aber riechen tut’s gut. Schon hart.

¡Gracias!

Proposed translations

+2
37 mins
Selected

Aunque sí me da pena

Yo lo entiendo así: la mujer dice que aunque sea práctico saber lo que uno come, le da pena matar a los animales.
Peer comment(s):

agree Karlo Heppner : So sehe ich das auch. LG Karlo
54 mins
agree Gisel Moya Knautz
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
-1
12 mins

mucho

Puede ser....
Peer comment(s):

disagree Karlo Heppner : Mucho qué? Das es sehr gut riecht? Nein. Gemeint ist, dass es hart ist, das Huhn zu essen, dessen Kinder man gerade ausbrütet. LG Karlo
1 hr
El "schon hart" puede significar muchas cosas. Cuestión de enfoques y cada quien puede tener un enfoque distinto. El chiste es darle ideas a Materol para que ella deduzca lo que mejor quede con el contexto.
Something went wrong...
3 days 19 hrs

Es (algo) duro (pero es así)

Saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search