Jul 25, 2008 17:46
15 yrs ago
German term

rechtsgeschäftsähnliche Schuldverhältnisse

German to Russian Law/Patents Law: Contract(s) Ответственность сторон
rechtsgeschäftliche und rechtsgeschäftsähnlichen Schuldverhältnisse.

договорные и аналогичные договорным обязательственные правоотношения?

Discussion

vera12191 (asker) Jul 27, 2008:
Спасибо всем! Огромное спасибо всем за квалифицированную помощь!
Auto Jul 26, 2008:
В немецком языке есть понятия "vertragsähnliche Schuldverhältnisse" и "rechtsgeschäftsähnliche Schuldverhältnisse". Это разве синонимы???

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

сходные с договорными правовые отношения между кредитором и должнком

У меня словарь Abby Lingvo. В нём я посмотрела существительноеБ ну и прилагательное тоже, конечно, с небольшой корректировкой. Думаю,это правильно
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
27 mins
agree Jarema
14 hrs
agree AgenturArenski
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
27 mins

имеющие сходство со сделкой отношения между кредитором и должником

"отношения между кредитором и должником" (599 точных совпадений на сайте www.google.ru)
Something went wrong...
52 mins

сходные с договорными

Я думаю, что вы правильно перевели. Ведь сделка - это же и есть договор по сути.
А вот нашла еще квазидоговорные отношения.

Здесь объясняется на примере французского законод.

http://74.125.39.104/search?q=cache:B7QvNvRpkJcJ:www.referat...

http://74.125.39.104/search?q=cache:RkhGoCIfgvgJ:revolution....




--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2008-07-26 09:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

Забыла "обязательственные отношения": сходные с договорными обязательственные отношения
Something went wrong...
+1
26 mins

правовые отношения между кредитором и должником, похожие по своему характеру на сделку

rechtsgeschäftlich имеющий характер сделки, относящийся к сделке из -лингво
rechtsgeschäftsähnlich англичане переводят с similar

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2008-07-25 18:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

ДУДЕН

Schuldverhältnis Schụld|ver|hält|nis, das (Rechtsspr., Wirtsch.): Rechtsverhältnis zwischen Schuldner u. Gläubiger.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-07-25 18:49:47 GMT)
--------------------------------------------------


квазидоговорные правовые отношения между кредитором и должником с подачи Leanda
возможно!

но акцент делается отношениях между кредитором и должником

КОНТЕКСТ ПОМОЖЕТ





--------------------------------------------------
Note added at 16 Stunden (2008-07-26 09:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

Гражданское право и процесс. Курсовая Обязательственные отношения, возникающие вследствие причинения вреда............ тут kein Schaden

--------------------------------------------------
Note added at 16 Stunden (2008-07-26 09:58:40 GMT)
--------------------------------------------------

квазидоговорные - придется снять, ибо сделка не всегда оформляется договором
Peer comment(s):

agree Alla Tulina (X)
11 mins
спасибо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search