Glossary entry

German term or phrase:

geringfügige Beschäftigungsverhältnisse

Romanian translation:

mini-job-uri (cu o retribuţie de max. 400 Euro)

Added to glossary by Helga Kugler
This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 7, 2011 22:27
12 yrs ago
11 viewers *
German term

geringfügige Beschäftigungsverhältnisse

German to Romanian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. Soziale Sicherheit
Die Mini-Job-Zentrale kümmert sich um die sozialversicherungsrechtlichen Belange bei geringfügigen Beschäftigungsverhältnissen.

Ich bedanke mich im Voraus für jede Hilfe!
Change log

Dec 10, 2011 08:44: Helga Kugler Created KOG entry

Discussion

Helga Kugler (asker) Dec 8, 2011:
Lieben Dank, Adriana für ihre Mühe...... Das müßte es sein. Ich hatte gestern Abend auch noch in Eur-Lex gesucht und bin nicht fündig geworden. War wohl auch schon übermüdet.
Adriana Sandru Dec 8, 2011:
Am găsit pe site-urile UE "activităţi profesionale cu caracter minor". Nu ştiu în ce măsură este o traducere corectă.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=de,ro&lang=...

Proposed translations

20 hrs

mini-job-uri (până la 400 de Euro)

sau: (cu o retribuţie de max. 400 Euro).
Băbuiesc că aşa devine clar pentru toată lumea, despre ce fel de mini-job-uri este vorba.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2011-12-08 18:54:01 GMT)
--------------------------------------------------

Hier ist auch ein Link (sehen Sie bitte unter "B. Reforma administrativă şi simplificarea" etwa in der Mitte der Seite):
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Note from asker:
Vielen Dank für ihre Hilfe. Ich habe heute morgen schon den Vorschlag von Adriana übernommen und dann leider auch schon die Frage geschloßen und kann die Antwort nun nicht bewerten.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search