Jul 3, 2012 16:38
11 yrs ago
2 viewers *
German term
Unterweisungen
German to Romanian
Tech/Engineering
Computers: Software
Este vorba de un software pentru scolarizare în domeniul securității muncii
Traduc un xml, așa că nu am un context prea bogat. Totuși vreo două propoziții:
Gruppenunterweisungen dokumentieren und Nachweise hinzufügen
Bitte denken Sie daran, dass die unten aufgeführten Unterweisungen noch zu bearbeiten sind
Folgende Mitarbeiter müssen in den nächsten Tage noch die unten aufgeführten Unterweisungen bearbeiten
Bei Intervallunterweisungen MUSS ein Startdatum angegeben werden!
Traduc un xml, așa că nu am un context prea bogat. Totuși vreo două propoziții:
Gruppenunterweisungen dokumentieren und Nachweise hinzufügen
Bitte denken Sie daran, dass die unten aufgeführten Unterweisungen noch zu bearbeiten sind
Folgende Mitarbeiter müssen in den nächsten Tage noch die unten aufgeführten Unterweisungen bearbeiten
Bei Intervallunterweisungen MUSS ein Startdatum angegeben werden!
Proposed translations
(Romanian)
2 +3 | instructaje; aici și: instrucțiuni | Bernd Müller (X) |
Proposed translations
+3
13 hrs
Selected
instructaje; aici și: instrucțiuni
instructaje de tehnica securității munci/ de protecția muncii
Sună cam ciudat "U. bearbeiten". Pare-se că e folosit cu 2 accepțiuni diferite, aici:
1. Gruppenunterweisungen = instructaje în grup
2. Intervallunterweisungen = instructaje periodice / instructaje efectuate la anumite intervale de timp
iar
3. Unterweisungen bearbeiten = (în RFG) a prelucra instrucțiunile- ceea ce nu se prea potrivește aici, parcă! MAI CORECT S-AR POTRIVI ”care vor mai fi/ trebui instruiți”!
E cumva text din Austria?? cu austriacisme deci?
--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2012-07-04 07:12:32 GMT)
--------------------------------------------------
Ba da, cu aceste completări- de ”prelucrarea instructajelor din listă”, e perfect OK!
Sună cam ciudat "U. bearbeiten". Pare-se că e folosit cu 2 accepțiuni diferite, aici:
1. Gruppenunterweisungen = instructaje în grup
2. Intervallunterweisungen = instructaje periodice / instructaje efectuate la anumite intervale de timp
iar
3. Unterweisungen bearbeiten = (în RFG) a prelucra instrucțiunile- ceea ce nu se prea potrivește aici, parcă! MAI CORECT S-AR POTRIVI ”care vor mai fi/ trebui instruiți”!
E cumva text din Austria?? cu austriacisme deci?
--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2012-07-04 07:12:32 GMT)
--------------------------------------------------
Ba da, cu aceste completări- de ”prelucrarea instructajelor din listă”, e perfect OK!
Note from asker:
Nu, e din RFG. Nu sunt nici austriacisme și nici elvețisme :) E până la urmă OK și contextul cu bearbeiten. Adică există o listă cu instructaje, unele trebuie șterse, pentru altele alocați instructori, oameni care trebuie să participe la ele etc. Adică într-un cuvânt prelucrate? Nu vi se pare că se poate folosi în română în modul ăsta? |
Peer comment(s):
agree |
Laurentiu Huda
4 hrs
|
Mersi!
|
|
agree |
Victorița Ionela Duță
13 hrs
|
agree |
Adela Schuller
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
15 mins
Discussion
Erg.: nur 1 = Proz! sELTSAM!
2. bearbeiten- aici are probabil sensul de (vezi Duden):
aufarbeiten
Wortart: schwaches Verb
Häufigkeit:
RechtschreibungNach oben
Worttrennung:auf|ar|bei|ten
BedeutungsübersichtNach oben
1.a.(Liegengebliebenes) erledigen
b.aufbrauchen, völlig verarbeiten
2.zusammenfassend betrachten, bearbeiten
3.sich mit etwas auseinandersetzen, um Klarheit darüber zu gewinnen; etwas geistig verarbeiten
4.(alt und unansehnlich Gewordenes) erneuern, überholen, auffrischen
5. (seltener) sich aufraffen, sich unter Anstrengung langsam erheben
Synonyme zu aufarbeitenNach oben
•in Ordnung/ins Reine bringen, nacharbeiten, nachholen
•aufbrauchen, verbrauchen, verwerten
•bearbeiten, beleuchten, bespiegeln, betrachten, durchforschen, durchforsten, durchleuchten, untersuchen
•arbeiten, sich auseinandersetzen, sich befassen, sich beschäftigen, sich Gedanken machen, geistig verarbeiten, sich klar werden, sich vertiefen, sich widmen, sich zuwenden; (umgangssprachlich) sich hineinknien; (meist abwertend) sich abgeben
•auffrischen, aufpolstern, erneuern, grunderneuern, grundüberholen, überhol