Feb 6, 2014 13:12
10 yrs ago
3 viewers *
German term

Auflaufeinrichtung

German to Romanian Tech/Engineering Agriculture Trailer und Anhaenger
Merkmale der Anhänger, für die die Auflaufeinrichtung vom Hersteller vorgesehen ist 4.1

E ceva dispozitiv, sistem de control?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Bernd Müller (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

trifuleasa (asker) Feb 6, 2014:
Multumesc mult

Proposed translations

1 hr

Dispozitiv de comandă al frânei prin reacţiune

"Auflaufbremse" se traduce ca "frana prin reactiune".
"Auflaufeinrichtung" este dispozitivul de comandă pentru aceasta (vezi link-ul de mai jos), asa ca asta ar fi un exemplu de traducere.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search