firmenmäßige Zeichnung

Polish translation: podpis firmowy

11:35 May 2, 2021
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Umsatzsteuer
German term or phrase: firmenmäßige Zeichnung
Wiem, że często stosuje się "podpis osoby upoważnionej do reprezentowania przedsiębiorstwa" lub coś w tym stylu, jednak tym razem mam tak:
Datum und Unterschriften bzw. firmenmäßige Zeichnung
znak firmowy/pieczęć firmowa? Niestety dokument nie jest faktycznie podpisany.
Kaig
Poland
Local time: 07:16
Polish translation:podpis firmowy
Explanation:
Propozycja do podanego kontekstu. Może wymagać objaśnienia, co powinien zawierać (nazwa i adres firmy, tytuł/stanowisko pracy podpisanej osoby).
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 07:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3podpis firmowy
Andrzej Mierzejewski


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podpis firmowy


Explanation:
Propozycja do podanego kontekstu. Może wymagać objaśnienia, co powinien zawierać (nazwa i adres firmy, tytuł/stanowisko pracy podpisanej osoby).

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 07:16
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search