Apr 9, 2010 07:01
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Fonds (R)

German to Polish Bus/Financial Investment / Securities
Mam listę transzy funduszu:
ISIN ausschüttend (R)
ISIN vollthesaurierend Ausland (I)
I nie mogę wpaść na to, co mogą oznaczać te literki w nawiasach. Czy przychodzi Wam coś do głowy?
Proposed translations (Polish)
3 (Renten)fonds; (I)nvestmentfonds

Discussion

iceblue Apr 9, 2010:
Moze to R dot. angielskiego redistribute?
A I byloby wtedy invest (bo thesaurieren to zatrzymanie dywidendy w celu ponownego zainwestowania)
ale pewnosci nie mam

Proposed translations

7 hrs
German term (edited): Fonds (R) / Fonds (I)
Selected

(Renten)fonds; (I)nvestmentfonds

Zaryzykuję... A tak w ogóle zapytałbym zleceniodawcę...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Po wysłaniu zapytania do klienta okazało się, że chodzi o Retail i Institutionelle Gebühren"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search