GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:54 Mar 2, 2004 |
German to Italian translations [PRO] Media / Multimedia / Proiettori | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lorenzo Lilli Local time: 06:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | solo un'idea |
| ||
3 | creare ambientazioni |
|
solo un'idea Explanation: Qualcosa come paradisi dello shopping? Cioè si intendono i centri commerciali enormi dove molti vanno a fare le vasche? (io no :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
creare ambientazioni Explanation: che invitano/invogliano/stimolano il cliente all'acquisto. Erlebnis è una di quelle parole che andrebbe inserita nella famosa lista... Nei testi di marketing D/CH ho trovato spesso l'idea che andare a far spesa deve essere un 'Erlebnis' per il cliente e ogni volta devo rigirarla - il piacere di fare acquisti, ecc. Ho trovato spesso anche Erlebniswelten come termine specifico per indicare 'ambienti' negli ipermercati (p.es. rustico per la zona forno/pane), altre volte si trattava semplicemente di un'atmosfera invitante/interessante. Non so se possa fare al caso tuo. Ciao Lucia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.