GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
11:38 Apr 20, 2004 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Giuliana Buscaglione United States Local time: 08:18 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | attacchi |
|
attacchi Explanation: Ciao, riferito agli utensili di una macchina sono gli attacchi. Tuttavia, conoscendo esattamente di che utensili si tratta, si potrebbe anche tradurre con *codoli*: ripeto, _solo_ se si sa come sono gli utensili, in particolare se si sa che hanno codoli e non boccole. Giuliana |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.