Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufbaufüllung
Greek translation:
ανασύσταση μύλης, μυλική ανασύσταση
Added to glossary by
Eftychia Stamatopoulou
Nov 1, 2011 11:17
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Aufbaufüllung
German to Greek
Medical
Medical: Dentistry
endomotor
APEXLOKATOR IST ÜBEREMPFINDLICH, d. h. zeigt den Apex zu früh bzw. die Arbeitslänge zu kurz an.
• Kurzschluss aufgrund übermäßiger Flüssigkeit in der Pulpakammer (Spüllösung, Speichel, Blut).
Direkter Kontakt der Feile mit der Schleimhaut/ Schleimhautwucherungen, z. B. bei fakturierter Metallkrone.
Lateraler Wurzelkanal.
Juveniler Kanal mit großem Apex
• Trocknen Sie die Zugangskavität mit Wattepellet/Luftpuster.
Zur Isolierung:
Adäquate Aufbaufüllung
• Kurzschluss aufgrund übermäßiger Flüssigkeit in der Pulpakammer (Spüllösung, Speichel, Blut).
Direkter Kontakt der Feile mit der Schleimhaut/ Schleimhautwucherungen, z. B. bei fakturierter Metallkrone.
Lateraler Wurzelkanal.
Juveniler Kanal mit großem Apex
• Trocknen Sie die Zugangskavität mit Wattepellet/Luftpuster.
Zur Isolierung:
Adäquate Aufbaufüllung
Proposed translations
(Greek)
3 | ανασύσταση μύλης, μυλική ανασύσταση | Athanasios F |
Proposed translations
2 hrs
Selected
ανασύσταση μύλης, μυλική ανασύσταση
Η αποκατάσταση της μύλης του δοντιού σε περίπτωση απώλειας λόγω ατυχήματος, τερηδόνας, μετά από ενδοδοντική θεραπεία.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Να είσαι καλά!"
Something went wrong...