Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Unser Hotel ist konform mit dem Pharmakodex.
French translation:
Notre hôtel répond à la règlementation imposée par le code de conformité pharmaceutique
Added to glossary by
Virginie Proisy
Mar 21, 2018 09:45
6 yrs ago
1 viewer *
German term
Unser Hotel ist konform mit dem Pharmakodex.
German to French
Other
Tourism & Travel
Unser Hotel ist konform mit dem Pharmakodex.
Bonjour,
Il s'agit ici de la description d'un hôtel et de sa conformité au Pharmakodex?
Mais à quoi correspond le Pharmakodex? Peut-on l'assimiler au Codex Alimentarius?
Vraiment perdue, merci de vos lumières!
Il s'agit ici de la description d'un hôtel et de sa conformité au Pharmakodex?
Mais à quoi correspond le Pharmakodex? Peut-on l'assimiler au Codex Alimentarius?
Vraiment perdue, merci de vos lumières!
Proposed translations
(French)
3 | Notre hôtel répond à la règlementation imposée par le code de conformité pharmaceutique | isaure |
Proposed translations
22 mins
Selected
Notre hôtel répond à la règlementation imposée par le code de conformité pharmaceutique
Je colle ce lien mais sans plus...
Bon travail !
Bon travail !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
Discussion
ce serait un code déontologique ?
Et si c'est le code suisse, on trouve facilement effectivement le "code pharmaceutique", re-déjà fourni par VJC.
Pour Gisela :
https://www.ringhotels.de/uploads/resource/18/file/cf04e715d...
Je ne pense pas qu'il y ait d'équivalent, en français. La pharmacopée (codex jusqu'en 1963) ne traite pas de ce problème. https://fr.wikipedia.org/wiki/Pharmacopée
FSA-KODEX
Codex FSA???
Dans quel pays ? Code pharmaceutique, s'il s'agit de la Suisse :
https://www.scienceindustries.ch/pharmakodizes
https://fr.scienceindustries.ch/engagements/code-pharmaceuti...