Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Dornröschen ist hellwach
French translation:
LA Belle au Bois Dormant ne dort que d'un oeil
Added to glossary by
Patrick Fischer (X)
Oct 30, 2007 17:35
16 yrs ago
German term
Dornröschen ist hellwach
German to French
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Titre
En fait c'est toujours dans mon texte juridique mais peu importe; l'auteur cite le titre d'un article qui s'intitule
"Dornröschen ist hellwach - Eine Entgegnung auf XXX" (XXX étant un autre auteur)
Comment rendre ça en français ?
"Dornröschen ist hellwach - Eine Entgegnung auf XXX" (XXX étant un autre auteur)
Comment rendre ça en français ?
Proposed translations
(French)
3 +1 | LA Belle au Bois Dormant ne dort que d'un oeil | Patrick Fischer (X) |
Change log
Nov 4, 2007 10:35: Patrick Fischer (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
LA Belle au Bois Dormant ne dort que d'un oeil
Peut-être.
Peer comment(s):
agree |
Geneviève von Levetzow
: plutôt : La Belle.... ne dort plus du tout/s'est réveillée
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup à tous"
Discussion