Glossary entry

German term or phrase:

den Rücken frei haben

French translation:

avoir carte blanche

Added to glossary by Cosmonipolita
Mar 20, 2007 12:19
17 yrs ago
1 viewer *
German term

den Rücken frei haben

German to French Bus/Financial Idioms / Maxims / Sayings
Nach der Forschungs- und Entwicklungstagung geht es konkret um die Frage, wie durch Steigerung von Kompetenz und Effizienz in der Entwicklung der nötige Freiraum für Innovationen und damit noch mehr Schwung gewonnen werden kann.
Geschäftsführer XX nennt ein Beispiel: Bei Car Multimedia gibt es einen Chef-Architekten. Er und seine Mitarbeiter haben den Rücken frei, um die Systemarchitektur und die Kompetenz für Kernfunktionen strategisch weiterzuentwickeln. Für diesen Bereich sind jetzt nicht mehr die Projektleiter verantwortlich. Andererseits wurde deren Verantwortung für die technische Umsetzung und Serienentwicklung der Kundenprojekte gestärkt.

j'ai trouvé "assurer ses arrières" mais je ne suis pas sûre du sens ici... merci !
Change log

Feb 6, 2019 17:47: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Discussion

belitrix Mar 20, 2007:
La "carte blanche" ne me plaît pas trop, étant donné que j'associe une sorte de "Freifahrtschein", c'est à dire qu'on peut faire qouiqu'on veuille sans punition, tandis que "den Rücken frei haben" signifie qu'on peut agir sans certaines contraintes .
CMJ_Trans (X) Mar 20, 2007:
on parle de "Freiraum" cependant.....
Béatrice De March Mar 20, 2007:
Ce n'est pas plutôt au sens "d'avoir le temps"?
CMJ_Trans (X) Mar 20, 2007:
ils n'ont personne sur le dos - cherchez dans ce sens

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

avoir carte blanche

peut-on employer cette expression ici ?

Ils sont entièrement libres de prendre les décisions qui s'imposent et ne dépendent de personne. Ils ont donc carte blanche.
Peer comment(s):

agree mroso
2 hrs
merci, Mroso !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
22 mins

en toute sérénité (sous-entendu : sans avoir de compte à rendre)

Wir übernehmen die komplette Planung / Organisation / Durchführung, von der Einladung bis zur Abrechnung Ihres Events. Damit Sie **den Rücken frei haben** für die wichtigen Dinge in Ihrem Geschäftsbereich.
http://www.raum-tisch.de/arbeitsbereiche_styling_events.html

Etc.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-03-20 12:42:38 GMT)
--------------------------------------------------

Sous entendu : sans avoir de compte à rendre, sans se soucier des choses superflues, etc.
Something went wrong...
3 hrs

avoir les mains libres

den Rücken frei haben = n'avoir personne sur le dos ne me semble pas trop bien adapté ici....
"carte blanche" est bien aussi mais peut-être plus actif de la personne qui donne "la carte blanche"
Something went wrong...
4 hrs

peuvent se consacrer entièrement à

Dans le contexte, c'est la façon dont je comprends cette expression

Wollen Sie den Rücken frei haben, um sich um Ihre Gäste zu kümmern? Dann entscheiden Sie sich für unseren Full Service! Als absoluter Spezialist für alle ...
www.hamburg-dance-academy.de/firmenveranstaltungen.html -
Something went wrong...
1 day 23 hrs

Avoir ses coudées franches

*
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search