Dec 21, 2005 10:01
18 yrs ago
1 viewer *
German term

ins Große

German to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Contexte : "[...] Dort, wo Student Hahnemann im Nachwort mit einem Zug ins Große ankündigt : [...]" Pouvez-vous me dire si ma traduction est correcte ?
"Là-bas, où l'étudiant Hahnemann annonce d’un seul trait et en lettres capitales dans son épilogue : [...]"
Comment rendre "mit einem Zug" et "ins Große" ?
D'avance, merci à tous.
Proposed translations (French)
3 +1 s. u.

Discussion

S.C. (asker) Dec 21, 2005:
Nat�rlich! Hahnemann ank�ndigt : "Ich f�r meinen Teil gelobe: Wo immer sich mir hinfort eine Gelegenheit zu Beobachtungen und Feststellungen bietet, will ich meine ganze Kraft einsetzen, sie zu nutzen."
Jutta Deichselberger Dec 21, 2005:
Hast du mehr Kontext??? Was k�ndigt Hahnemann denn an?

Proposed translations

+1
3 hrs
German term (edited): ins Gro�e
Selected

s. u.

Habe etwas recherchiert und herausgefunden, dass damit wohl "großzügig" gemeint ist. Vielleicht passt also "d'une maniere genereuse" (ich kann leider keine Akzente setzen von diesem Computer aus ...)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 15 mins (2005-12-21 13:16:45 GMT)
--------------------------------------------------

Auf keinen Fall ist hier die Großschreibung gemeint!
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schön. Alles klar, jetzt !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search