GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:52 Feb 20, 2005 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Moore (X) Local time: 18:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (Here) tread(s) |
| ||
1 | gear profile |
|
Übersetzprofile gear profile Explanation: guess based on one of the possible meanings of übersetzen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Übersetzprofile (Here) tread(s) Explanation: Since they are riveted to the floor, I think they must be what we would call treads; if you pass from one railway carriage to another you will normally pass through these "bellows", which older vehicles have like a concertina; on newer ones they are often rubber. Their floors usually have treads, riveted at one end (or if they are circular, in the centre) to allow flexibility between the two coaches when going round bends. Since this is an LRV, I fancy a tramway vehicle specification is likely to be what you are translating? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.