GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:34 Apr 18, 2005 |
German to English translations [PRO] Marketing - Printing & Publishing / printing inks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CMJ_Trans (X) Local time: 09:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | user-friendly/convenient |
| ||
3 | nice to touch |
| ||
2 | ergonomic |
|
ergonomic Explanation: or possibly just something like "easy/pleasant to handle" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
user-friendly/convenient Explanation: not a literal translation but this is what it boils down to.... -------------------------------------------------- Note added at 2005-04-18 07:16:57 (GMT) -------------------------------------------------- easy to use |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nice to touch Explanation: I think it's the "pleasant to handle" meaning that's worth stressing in this case. Google has a (not accessible, but cached) quote: "Is the paper nice to touch? Is it well bound?" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.