Partikelmesstechnik mit digitaler Bildverarbeitung

English translation: particle measurement technology with digital image processing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Partikelmesstechnik mit digitaler Bildverarbeitung
English translation:particle measurement technology with digital image processing
Entered by: Steffen Walter

16:45 Nov 20, 2007
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
German term or phrase: Partikelmesstechnik mit digitaler Bildverarbeitung
wieder die Websiteaktualisierung eines technischen Unternehmens im Lebensmittelbereich:

Modernste PARTIKELMESSTECHNIK mit digitaler Bildverarbeitung erfolgreich eingeführt.

--> The latest TECHNOLOGY OF MEASUREMENT FOR PARTICLES WITH DIGITAL IMAGING has been introduced successfully???????
Claudia Mark
Germany
Local time: 00:58
particle measurement techology with digital image processing
Explanation:
for starters

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-11-20 16:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

particle measurement techniques in conjunction with digital image processing ?
Selected response from:

Jonathan MacKerron
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3particle measurement techology with digital image processing
Jonathan MacKerron


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
particle measurement techology with digital image processing


Explanation:
for starters

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-11-20 16:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

particle measurement techniques in conjunction with digital image processing ?

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DC Josephs: absolutely - it's KISS-compliant! ;-)
2 hrs

agree  Jack Becconsall
4 hrs

agree  Donald Scott Alexander: Great! Keep your original version -- it's the simplest and it sounds very natural.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search