Glossary entry

German term or phrase:

Vorhalte

English translation:

citations

Added to glossary by Douglas Arnott
Feb 27, 2009 08:34
15 yrs ago
2 viewers *
German term

Vorhalte

German to English Law/Patents Patents
Sie erhalten einen Bericht mit Auflistung und Zusammenfassung der relevanten recherchierten Dokumente. Jene Stellen, die die Neuheit und Erfindungshöhe der vorgelegten Schrift vorwegnehmen, werden im Bericht genannt, dabei wird das gesamte vorgehaltene Dokument überprüft. Enthält der Vorhalt Patentliteratur, so wird in weiteren Datenbanken der Rechtsstand der vorgelegten Schriften recherchiert. Dabei wird festgestellt, ob diese vorgehaltenen Patentschriften angemeldet, erteilt, zurückgezogen oder erloschen sind.

Der Preis für dieses Service beträgt … Dieser Zuschlag wird individuell vereinbart, da die Datenbankkosten von der Anzahl der angezeigten Vorhalte abhängen.

The text concerns the research carried out by the Patent Office before deciding on the fate of a patent application. As far as I am aware the "Vorhalt" refers to the documents used by the Patent Office to check prior art, but then the "vorgehaltenen" later on confuses me somewhat.
Any help much appreciated.
Proposed translations (English)
4 +2 citations

Discussion

Douglas Arnott (asker) Feb 27, 2009:
Vinzenz, the patent office in question is indeed in Austria.
casper (X) Feb 27, 2009:
Oops, sorry, looks like I misunderstood your query :-(
Douglas Arnott (asker) Feb 27, 2009:
No, the question is the Vorhalte, but I just assumed it may be linked to the vorgehalten later on.
casper (X) Feb 27, 2009:
You're asking about "vorgehaltene Patentschriften", right ? In that case, you may like to change the asked term to 'vorgehalten', please ?

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

citations

"Vorhalte" (AT) = "Entgegenhaltungen" (DE)
Example sentence:

"Die in den Vorhalten geoffenbarten Vorrichtungen seien in ihrem Aufbau mit dem angegriffenen Gebrauchsmuster nicht vergleichbar und führten auch in ihrer Kombination keineswegs zu diesem." (Österreichisches Patentblatt Mai 2005)

Peer comment(s):

agree Alison MacG
2 mins
agree Rebecca Garber
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"

Reference comments

1 hr
Reference:

Citations

I agree with Vinzenz Spyra.

See, for example, page 12 of this Austrian Patent Office document:
http://www.pressetext.at/patentamt/1. Patentamt-Fastenbauer....
Peer comments on this reference comment:

agree Steffen Walter : Yes, and in that case, you should post this as an answer. / Aha, I see :-)
50 mins
Thanks, Steffen - I posted only a ref as I thought it was Vinzenz's place to post this as an answer ...
Something went wrong...
51 mins
Reference:

vorgehaltene Patentschrift

vorgehaltene Patentschrift: provided patent specification


Thus, in the example outlined above, the agent associated with the output of the drafting component will communicate with the input of the filing component to determine if the format of the provided patent specification will be acceptable.
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=WO2004042640&DISPLAY=...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-27 11:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

Vorhalt
http://www.proz.com/kudoz/2796640
Peer comments on this reference comment:

neutral Vinzenz Spyra : To me "Vorhalte" looks more like AT German for "Entgegenhaltungen" (citations).
10 mins
Thank you, Vinzenz. If 'vorhalten' means something else in Austrian German, I may be wrong.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search