Glossary entry

German term or phrase:

nachlegen

English translation:

turn up the heat

Added to glossary by Kim Metzger
Mar 3, 2005 02:42
19 yrs ago
2 viewers *
German term

nachlegen

German to English Social Sciences Other
Von den Ermahnungen durch US-Präsident George W. Bush, das Waffenembargo gegen China aufrecht zu erhalten, haben sich die Europäer bislang nur mäßig beeindruckt gezeigt. Deshalb legen hochrangige Abgeordnete des Kongresses jetzt nach: Sie drohten damit, Technologielieferungen nach Europa stark einzuschränken

TIA!

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

turn up the heat

Literally, nachlegen is to put more wood on the fire, to replenish a fire. The meaning here is to turn up the heat.
That's why powerful representatives of Congress are turning up the heat: they threatened to restrict technology deliveries to Europe

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-03-03 02:59:00 GMT)
--------------------------------------------------

turn up the heat = put pressure on someone
Peer comment(s):

agree Michael Schubert : Genau
5 mins
agree Johanna Timm, PhD : ja, und sogar das Bild bleibt erhalten!
41 mins
agree Trudy Peters : Perfect!
1 hr
agree JeffFish (X)
4 hrs
agree Francis Lee (X) : perhaps "stepping up the pressure"
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! "
+2
3 mins

to go one further / to take it further

the make a determined follow-up

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-03-03 02:47:34 GMT)
--------------------------------------------------

correction: THEY make a determined follow-up
or: they now want more
Peer comment(s):

agree Anne Schulz
3 hrs
agree Francis Lee (X)
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search